城市规划政府宣传片解说词配音:河北廊坊宣传片

2013-02-04

来源:声动传媒联合编辑

标签:城市 规划 政府 配音 河北廊坊宣传片

浏览(4185)

    在激烈的城市竞争机制下,城市宣传工作成为各地政府越来越重视的工作,各个城市宣传片陆续推出。声动传媒受邀为多个城市的宣传片解说词提供配音工作,以专业的声优特色,多重声优选择为城市宣传片解说词进行配音,用优秀的配音效果为城市宣传增添色彩。声动传媒已然成为配音公司中的翘楚。

廊坊宣传片解说词
Langfang Vorstellung

前言:盘古开天,宇宙洪荒;龙飞九州,凤仪四海。龙凤之城,中国廊坊。
Einleitung: Frühzeit des Universums  Dragon City, China Langfang.

——京津之间的璀璨明珠:环京津而接渤海,连冀东而望太行,在京津冀城市群十字骨架的交点位置,矗立着一座年轻而富有活力的新兴城市——廊坊。廊坊市幅员面积6429平方公里,总人口413万,主城区距北京市中心38公里,距天津市中心60公里,所辖10个县(市、区)全部环绕京津周边。北有首都国际机场,南有中国最大海港——天津新港,可谓半小时进京下卫,一小时上天出海。时讯商机、瞬息即至;商旅物流,旦夕可达,被誉为“连京津之廊、环渤海之坊”的明珠之城。
- Das helle Perle zwischen Peking und Tianjin: die Region steht zwischen Beijing and Tianjin. An dem Bohai Meer and(und) dem Taihang Berg steht eine junge und dynamische aufstrebende Stadt. - Langfang. Langfang City, umfasst eine Fläche von 6429 Quadratkilometern mit einer Bevölkerung von 4,13 Millionen, die Stadt ist 38 km entfernt von Beijing-Stadtzentrum, 60 km von Tianjin-Stadtzentrum. 10 Bezirke (Städte, Kreise), die Langfang unterstehen,befinden sich auf der Peripherie von Peking und Tianjin. Beijing Capital International Airport ist nördlich von Langfang, südlich von Langfang ist Chinas größter Seehafen - Tianjin Port. Beijing und Tianjin sind reichbar in halber Stunde, Sie können eine Stunde einsteigen. Deswegen ist die Stadt bekannt als "das Galerie zwischen Peking und Tianjin und das Perlestadt am Bohai-Meer-Ecke.

——通达便捷的商务宝地:市域内30多条铁路、高速和干线公路纵横交错,路网密度、路网指数达到世界发达国家水平。这里是京沪高铁的京南第一站,廊坊与京津两大都市车程缩短至20分钟;廊沧高速纵贯市域中南部;京沈高速、京津高速、京沪高速在城北如彩虹曳空,津保高速在城南似玉带铺陈,车流滚滚、发展延伸。以廊坊为轴心, 500公里区域内有11座超百万人口城市,两亿多常驻人口,占据全国五分之一的国内生产总值,消费市场广阔,发展活力无限。如果说环渤海地区是21世纪中国最具发展潜力的区域,那么正处在这一区域中心腹地的廊坊,占尽地利强势,发展先机不言而喻 。
- Geschäftsstadt mit Verkehrsnetz: innerhalb der Stadt von 30 Autobahn, Einsenbahn und Fernstraß(Fernstraße) überquert die Stadt. Die Straßennetzdichte gehört zu der Weltklasse. Hier ist die erste Station der Beijing-Shanghai Hochgeschwindigkeitstrecke aus Peking. Sie können fahren Peking und Tianjin in 20 Minuten; Langfang-Cangzhou High-Speed streckt aus Süden der Stadt, Beijing-Shenyang Expressway, Beijing-Tianjin High-Speed, Beijing-Shanghai High-Speed, Tianjin-Baoding High-Speed überqueren in den Norden der Stadt, wie Regenbogen und Jade-Gürtel.  In 500 Kilometer(Kilometern) von Langfang befinden sich 11 Stadt mit der Bevölkerungen von Millionen, insgesamt 200 Millionen Wohnbevölkerung. Das(die) Region macht ein Fünftel des BIP, und hat einen breiten Konsummarkt, die Entwicklung der grenzenlosen Energie. Wenn der Bohai Rim China vielversprechendsten Region im 21. Jahrhundert wäre, dann erhielt Langfang, die im Zentrum von Bohai-Rim-Region liegt, eine selbstverständliche Stärke. 

——一枝独秀的城市环境:“求木之长,必固其根”。廊坊以“生态、智能、休闲、商务”为城市发展理念,打基础、造环境,强内功、蓄后劲,城市吸附力和竞争力持续增强。分别获得中国人居环境奖、全国文明城市创建工作先进市、中国优秀旅游城市、国家环保模范城市、国家园林城市、全国绿化模范城市、全国十佳会展城市、中国最佳信用环境城市等十余项殊荣。生态、智能、休闲、商务正在成为耀眼的城市特质。这里,拥有集中国古典建筑文化之大成的香河第一城、建筑面积10万平米的国际会展中心、一流水准的高尔夫球场、温泉度假城等现代服务设施和会展旅游资源。这里,既有运河之畔、“胜水荷香”的胜芳古镇,又有以自然公园和广阳水库为主体,正在规划建设的中央生态公园,市区绿化覆盖率46%,全年二级以上空气质量天数超过344天,被誉为京津走廊之间的“天然氧吧”,“城在林中、林在城中”成为城市一景。这里,世界20国财长和央行行长会议、国际金融论坛、中国•廊坊国际经济贸易洽谈会、中国(廊坊)农产品交易会、中国APEC智慧城市智能产业高端会议等诸多国际性大型会议、会展成功举办。联合国前秘书长安南、美国前总统乔治•布什、澳大利亚前总理约翰•霍华德、欧元之父蒙代尔等外国政要和知名学者都曾盛赞廊坊。
-hervorragende Stadtumwelt: "Suche nach Bäumen, muss ihre Wurzeln befestigt werden." Langfang nimmt "Ökologie, Intelligenz, Freizeit und Business" als das Konzept der Stadtentwicklung, um die anziehungskraft und Wettbewerbsstärke zu erhöhen. Langfang haben mehr als zehn Auszeichnungen, wie China Habitat-Umweltpreis, die Nationale zivilisierte fortschrittliche Stadt, China Excellent Tourismus Stadt, National Environmental Protection Modell City, National Garden City, National Model Green City, der nationalen Top-Ten-Exposition Städt, die beste Kreditstadt. Ökologie, Intelligenz, Freizeit und Business wird eine der blendenden Stadteingenartigkeit. Hier gibt es eine Stadt von klassischen chinesischen Architektur: Xianghe City, der International Convention and Exhibition Center mit Baufläche von 100.000 Quadratmetern, erstklassige Golfplätze, Hot Springs Resort Stadt und anderen modernen Service-Einrichtungen und Ausstellung- und Tourismusressourcen. Hierbei ist sowohl Shenfang Town (bekannt für Lotus) an dem Kanal, gibt es auch den geplanten zentralen ökologischen Park, der den Naturpark und das wichtigste Reservoir, Guangyang Reservoir, umfasst. Das städtische Gründeckungsgrad ist 46%, Jährlich haben mehr als  344 Tage Klasse 2 Luftqualität. Deswegen ist die Stadt bekannt als die "natürliche Sauerstoff-Bar an der Beijing-Tianjin-Korridor ", "Stadt in den Wald, Wald in der Stadt" ist eine bekannte Szene der Stadt geworden. Hier fand die Konferenz von Finanzminister und Zentralbankpräsidenten von 20 Länder(n), der International Finance Forum, China • Langfang International Economic and Trade Fair, China (Langfang) Landwirtschaftliche Produkte Messe, China APEC-Konferenz über Smart City und Intelligenzindustrie und vielen anderen internationalen Konferenzen und  Ausstellung erfolglich statt. Der ehemalige UN-Generalsekretär Kofi Annan, der ehemalige US-Präsident George •  W.Bush, der ehemalige australische Premierminister John Howard, Vater des Euro Mondale und andere ausländische Würdenträger und Gelehrte Langfang gelobt.

——高端高雅的人文储备:汇京津都市之经脉,融龙凤呈祥之神韵,廊坊自古人杰地灵。廊坊城区南有龙河,北有凤河,龙河壮美,凤河秀丽,以龙凤文化为积淀,悠悠千载,饱历风霜,滋养出廊坊人“大气、锐气、和气”的城市精神。廊坊人兼收并蓄,厚积薄发,正以睿智而开放的超前眼界,以古朴而现代的文化积淀支撑高端发展。历史上,廊坊曾有名相吕端、张华,爱国将领张学良等诸多名人;新世纪,廊坊靠科技引领创新、靠人才创造奇迹。目前市区人口平均每四人就有一名大学生。信息产业部、清华大学等一大批国内一流水准的研发孵化机构选址廊坊,构筑起一个强大的人才智力宝库。以中科院十余家科研所为主体的“中科廊坊科技谷”,正在成为国际水准的自主创新基地。借力容纳50余所高校的东方大学城、京津两地200多所高等院校和 1000多所科研机构,廊坊储备了雄厚的科技人才和智力资源。
- qualifizierte Personale und Kultur: Drachen Fluss im Süden und Phoenix Fluss im Norden Langfang. Die herrlichen, schönen Flüssse und das Drachen- und Phönixkulturerbe nähren die Langfanger "Freizügigkeit, Unternehmungsgeist, Harmonie," den Geist der Stadt. Die Langfanger fördern die Stadtentwicklung mit weißem und öffnem Horizont, sowie altem und modernem Kulturerbe. In der Geschichte gibt es in Langfang Kanzler Lü Rui, den Patriot General Zhang Xueliang und viele andere berühmtkeiten.   Im neuen Jahrhundert vertrauen sich die Langfanger auf Technologie, zu Innovationen zu führen, und auf die Menschen ein Wunder zu schaffen. Jeder vierte Einwohner in der Stadt ist Bachlor. Ministry of Information Industry, Tsinghua University, eine große Zahl von inländischen First-Class R & D Institutionen bauten in Langfang Zweige auf.  Das schützt Talentvorteile. "Das Zhongke Langfang Technologie Valley", das die Chinesische Akademie der Wissenschaften und andere mehr als ein Dutzend Forschungsinstitute umfasst, wird zu einem weltklassigen Innovationenbasis.  Mithilfe mehr als 50 Hochschulen und Universitäten in der Ostenuniversitätenstadt, mehr als 200 Universitäten in Peking und Tianjin und mehr als 1.000 wissenschaftlichen Forschungseinrichtungen behält Langfang sich die starken wissenschaftlichen und technologischen Talente und die geistigen Ressourcen.

——快速崛起的经济实力:史有绵绵佳业,今有硕硕实绩。历史跨入21世纪,廊坊以构建“京津冀电子信息走廊,环渤海休闲商务中心”主框架为产业发展定位,京津廊规划、产业、交通、通讯全方位对接,京廊同城发展迈出实质性步伐;以国家级开发区-廊坊经济技术开发区和国家级高新区-燕郊高新区为代表,省级以上开发区、工业园区和工业聚集区达30余个,遍布市域全境;德国鲁尔、西门子、美国利比、英国卢卡斯、日本东芝、韩国LG、台湾富士康等近百家世界500强及跨国企业入驻廊坊、投资兴业;首钢、嘉民、鲁能、万达、苏宁等众多大公司、大集团接踵而至,燕达医疗健康城、国寿廊坊生态健康城、霸州国际温泉公园等高端康体休闲项目争先落户,新奥太阳能电池、阳光硅谷、松宫半导体等企业与世界领军技术合作项目相继建设投产。以华为、安邦保险为代表的总部经济,以润泽国际信息港云存储产业基地、阿里巴巴电子商务物流中心为代表的网络经济,以中科廊坊科技谷、新奥能源生态城为代表的创新经济等三大高端经济快速成长,廊坊正在成为环渤海区域后发崛起的新兴城市。 2010年,全市地区生产总值同比增长12.5%,全部财政收入和地方一般预算收入分别增长36.3%和52.8%,增速为全省第一,实现了实力廊坊的历史性跨越。
- Der rasche Anstieg der wirtschaftlichen Macht: die Geschichte der alten Kultur und die Leistung im 21. Jahrhundert schaut Langfang "den Aufbau elektronischer Informationen Korridors von Beijing und des Bohai-Meer Business-Centers" als den wichtigsten Rahmen für die Industrienentwicklung.Die Beijing-Tianjin-Langfang Gallery verwirklicht die Gleichzeitigkeit in Stadtplanung und in Industrieplan und Verbindung in Transport und in Kommunikation. Hierbei gibt es mehr als 30 auf staatlicher und provinzieller Ebene Entwicklungszonen und Industrieparks. Ungefähr Hundert multinationale Unternehmen, die zu Fortune 500 gehören, treten in Langfang, z.B. Ruhr, Deutschland, Siemens, U. S. Libby, England Lucas, Toshiba Japan, Korea LG, Taiwans Foxconn. Viele chinesische große Unternehmen, große Konzerne, wie Shougang, Jiamin, Luneng, Wanda, Suning folgten. Yanda Health City, Guoshou Langfang ökologischen Gesundheit Parks und anderen hochklasse-Spa zogen ein. Die Elektrounternehmen Xin´ao Solarzelle, Yangguang Silicon Valley, Matsumiya Halbleiter-Geschäft beginnen Projekte darin. Huawei, Ampang Versicherung standen für die Hauptsitzwirtschaft.   Runze inter. Cloud-Storage-Industrie Basis, Alibaba E-Commerce-Logistik-Zentrum vertreten das Netzwerkwirtschaft,  Zhongke Langfang Technologie Valley, Xin´ao Energie vertreten die Innovationwirtschaft. Die drei und andere rasante Wirtschaftswachstum bringen Langfang zu einem neuen steigenden neue Stadt in Bohai-Region. Im Jahr 2010 stieg die BIP der Stadt um 12,5%, Finanzeinnahmen und lokalen allgemeinen Haushaltseinnahmen erhöhten um 36,3% und 52,8%, die wuchs am schnellsten in Provinz Hebei und machte einen Durchbruch.

——蒸蒸日上的发展态势:龙耀五彩,凤舞霓裳,大道沧桑,成就梦想。中国“十二五”规划的宏伟蓝图,为廊坊实现跨越发展提供了新的契机。独特的区位和交通优势,高端的科技和产业聚集,丰厚的人才和市场储备,优良的投资与人居环境,必将使处于环京津、环渤海战略发展核心地带的廊坊更加充满活力。环渤海区域经济的崛起,环首都绿色经济圈建设的推进,正在规划和建设的京台高速、首都第二机场,必将给廊坊插上新的腾飞翅膀。廊坊人期待着同所有的投资者共享商机,共创大业,合作、互利、共赢,开创更加美好的未来。
-steigende Entwicklungstrend: Chinas "zwölfte Fünf-Jahres-Plan" Blaupause bringt eine neue Chance für die Entwicklungssprung von Langfang. Einzigartige geographische Lage und den Transport Vorteile, High-Technik und der Industriekolonie, riesige Reserven an Talent und Märkte, gute Investitions-und Lebensumfeld, wird Langfang dynamischer, die an Peking Tianjin, im Herzen des Bohai-Meer-Entwicklungszones liegt.
Der wirtschaftliche Aufstieg des Bohai-Meer-Bereiches , der Bau des wirtschaftlichen grünrn Kreis um den Hauptstadt, die Planung und den Bau von Peking-Taiwei-Highway und der zweite Flughafen der Hauptstadt werden die Entwicklung von Langfang fördern. Die Langfanger freuen sich darauf, mit allen Investoren Geschäftsmöglichkeiten nehmen, eine große Karriere des gegenseitigen Nutzens verwirklichen und eine bessere Zukunft schaffen.

 

 

    本文由声动传媒廊坊配音网整理归纳,版权属声动传媒所有,转载请注明出处!全国统一免费配音服务热线:400-600-5012
 
    更多文案、新闻资讯请点击廊坊配音网:http://www.sando.cn/city-langfang

    更多专业廊坊配音样音试听欣赏请点击:http://www.sando.cn/c-py.html

声动传媒·廊坊配音

[切换   ]



全国统一客服热线:400-600-5012 版权所有 2005 - 2013 All Right Reserved.皖ICP备07500763号-1

地址:安徽合肥港澳广场B座11层

分享按钮